{{userService.getUserParam('notifications_count')}} {{ userService.getUserParam('notifications_count')+1 }}
Выйти
Войти
Новости приходят чаще, чем вам хотелось бы, а поводы не интересны?
настроить уведомления
URA.RU готово сообщать вам новости, на каком бы сайте вы ни находились
подписаться на уведомления
у вас {{ userService.getUserParam('notifications_count') }} новых уведомления
Вы не зарегистрированы. Войдите в свой профиль, чтобы использовать уведомления в полную силу
Редактирование подписок
Комментарии
Авторы
Сюжеты
отписаться
отписаться
отписаться
{{userService.settingsPanel.errors.form}}
{{userService.settingsPanel.errors.name}}
{{userService.settingsPanel.errors.new_password}}
URA.RU готово сообщать вам новости, на каком бы сайте вы ни находились
"URA.RU" объявило голосование за политика года
Подписаться
Не подписываться
Москва
прогноз на 7 дней
Доллар 65,31
Динамика за 2 недели
Евро 74,86
Динамика за 2 недели
Подпишись на URA.RU:
Чтобы подписаться на рассылку, укажите свой e-mail
{{userService.email_subscribe.errors.email}}
{{userService.email_subscribe.msg}}
24 октября 2018
23 октября 2018
08:39  20 февраля 2017 0

Украинцы возмутились прозвищу «хохол» в учебнике английского. «Что это литература делает у вас на полках?»

Совещание по нацполитике Холманских Магомедов Челябинск, кокшаров виктор, французский язык
В учебнике английского языка украинцы обнаружили обидное для себя словоФото: Вадим Ахметов © URA.RU

На полках одного из книжных магазинов Львова житель города Микола Сирота обнаружил учебник по английскому языку, который сильно его возмутил. При этом мужчина, выложивший гневный пост в Facebook, нашел моральную поддержку у соотечественников.

В учебнике по английскому языку словосочетание Ukranian farmer (украинский фермер) авторы пособия перевели как рагуль или хохол. При этом подкрапив словосочетание несколькими примерами. «Джей Ло оделась как хохлушка для новой фотосессии», «С истинным хохлом ни о чем толком не договоришься», «И эта хохлушка поехала покорять Москву?», — приводит примеры из учебника портал «Дни.ру».

Миколу Сироту и других украинцев такой перевод задел за живое. «У меня большой вопрос к книжному магазину: что это литература делает у вас на полках?» — написал на своей странице Микола Сирота. Его единомышленники выбирают между двух вариантов — идти «чистить рыло» автору или же писать донос в СБУ. Самые дальновидные предполагают, что одно другому не помешает.

Автор учебника — Светлана Варшавская, у которой во Львове есть издательство, а также лингвистическое агентство, — пишет «Газета.Ru».

Нина Калинина
© Служба новостей «URA.RU»

{{a.id?a.name:a.author}}
© Служба новостей «URA.RU»
{{a.id?a.name:a.author}}
© Служба новостей «URA.RU»
{{a.id?a.name:a.author}}
© Служба новостей «URA.RU»
из сюжета
{{item.story_prev.date}}
ПРЕДЫДУЩАЯ НОВОСТЬ СЮЖЕТА
{{item.story_next.date}}
СЛЕДУЮЩАЯ НОВОСТЬ СЮЖЕТА
Система Orphus
Загрузка...

{{a.id?a.name:a.author}}
© Служба новостей «URA.RU»
{{a.id?a.name:a.author}}
© Служба новостей «URA.RU»
{{a.id?a.name:a.author}}
© Служба новостей «URA.RU»
другие новости сюжета
{{item_print.story_prev.date}}
{{item_print.story_next.date}}
Разрешить уведомления Подписаться на рассылку Присоединиться к Telegram Уведомления во Вконтакте
новости партнеров
новости партнеров
новости партнеров
новости партнеров
новости партнеров
новости партнеров