Дональд Трамп назвал своего российского коллегу Владимира Путина «крепким орешком». Так глава Америки в эфире Fox News ответил на просьбу журналистов коротко охарактеризовать российского президента.
«Я не знаю его, но он точно крепкий орешек. Я не знаю, что он делает для России, но в какой-то момент мы узнаем», — цитирует RT на русском высказывание Трампа.
Как уточняют «Известия», лидер США использовал не именно эти слова, а американское идиоматическое выражение tough cookie, что означает «твердое печенье». В американской речи эта фраза звучит примерно как в российской словосочетание «твердый орешек».
Публикации, размещенные на сайте www.ura.news и датированные до 19.02.2020 г., являются архивными и были
выпущены другим средством массовой информации. Редакция и учредитель не несут ответственности за публикации
других СМИ в соответствии с п. 6 ст. 57 Закона РФ от 27.12.1991 №2124-1 «О средствах массовой информации»
Сохрани номер URA.RU - сообщи новость первым!
Подписка на URA.RU в Telegram - удобный способ быть в курсе важных новостей! Подписывайтесь и будьте в центре событий. Подписаться.
Все главные новости России и мира - в одном письме: подписывайтесь на нашу рассылку!
На почту выслано письмо с ссылкой. Перейдите по ней, чтобы завершить процедуру подписки.
Дональд Трамп назвал своего российского коллегу Владимира Путина «крепким орешком». Так глава Америки в эфире Fox News ответил на просьбу журналистов коротко охарактеризовать российского президента. «Я не знаю его, но он точно крепкий орешек. Я не знаю, что он делает для России, но в какой-то момент мы узнаем», — цитирует RT на русском высказывание Трампа.
Как уточняют «Известия», лидер США использовал не именно эти слова, а американское идиоматическое выражение tough cookie, что означает «твердое печенье». В американской речи эта фраза звучит примерно как в российской словосочетание «твердый орешек».