{{userService.getUserParam('notifications_count')}} {{ userService.getUserParam('notifications_count')+1 }}
Выйти
Войти
Новости приходят чаще, чем вам хотелось бы, а поводы не интересны?
настроить уведомления
URA.RU готово сообщать вам новости, на каком бы сайте вы ни находились
подписаться на уведомления
у вас {{ userService.getUserParam('notifications_count') }} новых уведомления
Вы не зарегистрированы. Войдите в свой профиль, чтобы использовать уведомления в полную силу
Редактирование подписок
Комментарии
Авторы
Сюжеты
отписаться
отписаться
отписаться
{{userService.settingsPanel.errors.form}}
{{userService.settingsPanel.errors.name}}
{{userService.settingsPanel.errors.new_password}}
URA.RU готово сообщать вам новости, на каком бы сайте вы ни находились
Володин и Колокольцев решили судьбу челябинского вице-губернатора
Подписаться
Не подписываться
Москва
прогноз на 7 дней
Доллар 66,75
Динамика за 2 недели
Евро 76,23
Динамика за 2 недели
Подпишись на URA.RU:
Чтобы подписаться на рассылку, укажите свой e-mail
{{userService.email_subscribe.errors.email}}
{{userService.email_subscribe.msg}}
14 августа 2018
13:51  04 мая 2018 7

Украинский участник «Евровидения» забыл родной язык. ВИДЕО

Константин Бочаров попросил переводчицу подсказать ему украинские словаФото: скриншот с видео

Смешной случай произошел во время пресс-конференции украинского певца — участника «Евровидения». Певец Melovin, он же 21-летний Константин Бочаров, представляющий Украину на конкурсе «Евровидение», во время пресс-конференции воспользовался услугами переводчика с русского на украинский язык. Парень попытался говорить на украинском языке, но из-за небогатого словарного запаса вскоре замолк.

По решению украинских властей их участнику «Евровидения» запретили разговаривать на русском языке, а общаться, по крайней мере на людях, исключительно на украинском. Проблема в том, что украинского языка Константин Бочаров толком не знает. Его познаний хватило на то, чтобы бодро начать заготовленную речь, а при попытке ответить на вопросы журналистов молодой человек на русском говорил переводчице фразы, которые хочет произнести. А она ему подсказывала, как это будет звучать по-украински.

Александр Лукманов
© Служба новостей «URA.RU»

{{a.id?a.name:a.author}}
© Служба новостей «URA.RU»
{{a.id?a.name:a.author}}
© Служба новостей «URA.RU»
{{a.id?a.name:a.author}}
© Служба новостей «URA.RU»
из сюжета
{{item.story_prev.date}}
ПРЕДЫДУЩАЯ НОВОСТЬ СЮЖЕТА
{{item.story_next.date}}
СЛЕДУЮЩАЯ НОВОСТЬ СЮЖЕТА
Система Orphus
Загрузка...

{{a.id?a.name:a.author}}
© Служба новостей «URA.RU»
{{a.id?a.name:a.author}}
© Служба новостей «URA.RU»
{{a.id?a.name:a.author}}
© Служба новостей «URA.RU»
другие новости сюжета
{{item_print.story_prev.date}}
{{item_print.story_next.date}}
Разрешить уведомления Подписаться на рассылку Присоединиться к Telegram Уведомления во Вконтакте
новости партнеров
новости партнеров
новости партнеров
новости партнеров
новости партнеров
новости партнеров