Журналист британской телекомпании BBC Уилл Грант исказил слова президента России Владимира Путина, приписав ему цитату госсекретаря США Майка Помпео. Об этом сообщила официальный представитель МИД РФ Мария Захарова на своей странице в Facebook (деятельность запрещена в РФ).
По словам Захаровой, Грант на пресс-конференции в Гаване напомнил, что в 2010 году Путин якобы заявлял, что между двумя Америками не может быть вакуума, и Москва его заполнит, если этого не сделает Вашингтон. «Можно ли назвать это ядром стратегии России?» — поинтересовался британский журналист, уточнив, что сейчас говорит о взаимоотношениях с Кубой. На это министр иностранных дел России Сергей Лавров ответил, что Грант ошибается и Путин никогда такого не говорил.
Захарова уточнила, что цитата про вакуум и стратегию действительно была. Но принадлежит она не Путину, а Помпео, и сказал он ее не в 2010-м, а в 2019 году. «Слова-то правильно все вспомнил — молодец. А все остальное перепутал», — цитирует представителя МИД РФ «Царьград». Захарова добавила, что «грубейшим образом искаженный смысл цитаты» Грант позже объяснил ошибкой переводчиков. Представитель российского МИД призвала «господ британских цензоров» обратить внимание на «фейки», распространяемые журналистами Соединенного Королевства, пишет «Федеральное агентство новостей».
Захарова рассказала, как журналист «Би-би-си» приписал цитату Помпео президенту РФ Путину 0 1 089 0 Оставить комментарий Захарова рассказала, как журналист «Би-би-си» приписал цитату Помпео президенту РФ Путину Захарова рассказала, как журналист «Би-би-си» приписал цитату Помпео президенту РФ Путину Федеральное агентство новостей Москва, 25 июня. Журналист «Би-би-си» Уилл Грант во время пресс-конференции в Гаване приписал президенту РФ Владимиру Путину слова госсекретаря США Майка Помпео. Об этом рассказала официальный представитель МИД РФ Мария Захарова. Грант заявил, что помнит, как Путин якобы сказал, что между двумя Америками не может быть вакуума, поэтому, если Вашингтон не заполнит его, то это сделает Россия. «Можно ли назвать это ядром стратегии России? В случае с Кубой, можно ли говорить о заполнении пространства, провала, возникшего в отношениях между Вашингтоном и Гаваной, после того как канули в лету времена Барака Обамы?» — спросил журналист. По словам Захаровой, глава МИД РФ Сергей Лавров ответил, что корреспондент ошибается и российский лидер этого не говорил. Официальный представитель МИД РФ заявила, что британский журналист имел ввиду пресс-конференцию Путина и тогдашнего главы Венесуэлы Уго Чавеса, которая прошла 2 апреля 2010 года в Венесуэле. Захарова подчеркнула, что российский президент сказал совершенно другое, а не то, что британский журналист пересказал в Гаване. Уилл Грант объяснил, что в искажении смысла цитаты виноваты переводчики, которые якобы в 2010 году неточно перевели речь Владимира Путина. «На мое замечание, что прошло девять лет, а перед сегодняшней пресс-конференцией можно было бы, как минимум, перепроверить оригинал, ничего вразумительного я не услышала», — заявила Захарова. Она подчеркнула, что текст пресс-конференции 2010 года доступен на сайте правительства России, в том числе для журналистов «Би-би-си». Захарова отметила, что журналист взял цитату из речи Майка Помпео в Чили в 2019 году. «Ну, просто немного ошибся корреспондент королевского телеканала. Приписал цитату госсекретаря США президенту России. Слова-то правильно все вспомнил —молодец. А все остальное перепутал», — подчеркнула Захарова.
Публикации, размещенные на сайте www.ura.news и датированные до 19.02.2020 г., являются архивными и были
выпущены другим средством массовой информации. Редакция и учредитель не несут ответственности за публикации
других СМИ в соответствии с п. 6 ст. 57 Закона РФ от 27.12.1991 №2124-1 «О средствах массовой информации»
Сохрани номер URA.RU - сообщи новость первым!
Не упустите шанс быть в числе первых, кто узнает о главных новостях России и мира! Присоединяйтесь к подписчикам telegram-канала URA.RU и всегда оставайтесь в курсе событий, которые формируют нашу жизнь. Подписаться на URA.RU.
Все главные новости России и мира - в одном письме: подписывайтесь на нашу рассылку!
На почту выслано письмо с ссылкой. Перейдите по ней, чтобы завершить процедуру подписки.
Журналист британской телекомпании BBC Уилл Грант исказил слова президента России Владимира Путина, приписав ему цитату госсекретаря США Майка Помпео. Об этом сообщила официальный представитель МИД РФ Мария Захарова на своей странице в Facebook (деятельность запрещена в РФ). По словам Захаровой, Грант на пресс-конференции в Гаване напомнил, что в 2010 году Путин якобы заявлял, что между двумя Америками не может быть вакуума, и Москва его заполнит, если этого не сделает Вашингтон. «Можно ли назвать это ядром стратегии России?» — поинтересовался британский журналист, уточнив, что сейчас говорит о взаимоотношениях с Кубой. На это министр иностранных дел России Сергей Лавров ответил, что Грант ошибается и Путин никогда такого не говорил. Захарова уточнила, что цитата про вакуум и стратегию действительно была. Но принадлежит она не Путину, а Помпео, и сказал он ее не в 2010-м, а в 2019 году. «Слова-то правильно все вспомнил — молодец. А все остальное перепутал», — цитирует представителя МИД РФ «Царьград». Захарова добавила, что «грубейшим образом искаженный смысл цитаты» Грант позже объяснил ошибкой переводчиков. Представитель российского МИД призвала «господ британских цензоров» обратить внимание на «фейки», распространяемые журналистами Соединенного Королевства, пишет «Федеральное агентство новостей».