«Коляда-театр» предложил урегулировать вопрос с авторскими правами на перевод «Ричарда Третьего» за 30 тысяч рублей. Об этом «URA.Ru» рассказал руководитель театра Николай Коляда. По словам драматурга, накануне он написал письмо правообладателю Сергею Радлову и предложил ему эту сумму.
«У театра нет денег, чтобы заплатить полмиллиона рублей, которые он просит. Мы готовы заплатить 30 тысяч, максимум 50 тысяч рублей», — пояснил Коляда «URA.Ru». Ответа от Радлова, который требовал от театра полмиллиона рублей, пока не поступило.
Напомним, некоторое время назад театр представил зрителям новую постановку — спектакль «Ричард Третий», принадлежащий перу Уильяма Шекспира. Для постановки Коляда взял свободно распространяемый в интернете перевод Радловой, у которого, как оказалось, есть правообладатели.
Внук переводчицы Сергей Радлов обвинил театр в искажении текста перевода и в нарушении авторских прав и потребовал 500 тыс. рублей в качестве возмещения морального вреда за девять сыгранных спектаклей.
По словам Николая Коляды, он вынужден был снять с показа спектакль «Ричард Третий». Весь март актеры будут учить новый текст — переводчика Александра Дружинина, умершего в 19 веке. «Ричард Третий» снова будет поставлен в тех же декорациях в апреле или мае.
Публикации, размещенные на сайте www.ura.news и датированные до 19.02.2020 г., являются архивными и были
выпущены другим средством массовой информации. Редакция и учредитель не несут ответственности за публикации
других СМИ в соответствии с п. 6 ст. 57 Закона РФ от 27.12.1991 №2124-1 «О средствах массовой информации»
Все главные новости России и мира - в одном письме: подписывайтесь на нашу рассылку!
На почту выслано письмо с ссылкой. Перейдите по ней, чтобы завершить процедуру подписки.
«Коляда-театр» предложил урегулировать вопрос с авторскими правами на перевод «Ричарда Третьего» за 30 тысяч рублей. Об этом «URA.Ru» рассказал руководитель театра Николай Коляда. По словам драматурга, накануне он написал письмо правообладателю Сергею Радлову и предложил ему эту сумму. «У театра нет денег, чтобы заплатить полмиллиона рублей, которые он просит. Мы готовы заплатить 30 тысяч, максимум 50 тысяч рублей», — пояснил Коляда «URA.Ru». Ответа от Радлова, который требовал от театра полмиллиона рублей, пока не поступило. Напомним, некоторое время назад театр представил зрителям новую постановку — спектакль «Ричард Третий», принадлежащий перу Уильяма Шекспира. Для постановки Коляда взял свободно распространяемый в интернете перевод Радловой, у которого, как оказалось, есть правообладатели. Внук переводчицы Сергей Радлов обвинил театр в искажении текста перевода и в нарушении авторских прав и потребовал 500 тыс. рублей в качестве возмещения морального вреда за девять сыгранных спектаклей. По словам Николая Коляды, он вынужден был снять с показа спектакль «Ричард Третий». Весь март актеры будут учить новый текст — переводчика Александра Дружинина, умершего в 19 веке. «Ричард Третий» снова будет поставлен в тех же декорациях в апреле или мае.