Украинская писательница назвала русскоговорящих «слабым звеном»

© Служба новостей «URA.RU»
Размер текста
-
17
+
По мнению Ницой, русскоязычные песни и фильмы — это «вирус»
По мнению Ницой, русскоязычные песни и фильмы — это «вирус» Фото:

Украинская писательница Лариса Ницой назвала соотечественников, говорящих по-русски, «слабым звеном». Об этом она написала на своей странице в Facebook (деятельность запрещена в РФ), комментируя сложившуюся ситуацию в Днепре. Речь шла о скандале из-за требования националистов выключить в кафе русские песни.

По мнению писательницы, русскоязычные украинцы наиболее уязвимы для «российский пропаганды», сообщает агентство Nation News. «Это самый уязвимый слой населения для вирусной инфекции под названием „русский мир головного мозга“. Не все русскоязычные им больны. Однако они — слабое звено, уязвимы. Слабее и уязвимее, чем украиноязычные», — приводит слова Ницой телеканал 360. Именно украинский язык, по ее мнению, является вакциной от «вируса», которым являются русскоязычные песни и фильмы. Если человек владеет русским языком, то «вирус захватывает его мозг», заставляя человека смотреть на мир «глазами россиянина».

В пример Ницой приводит ресторан, где играет песня Лепса. По словам писательницы, на Украине и в России Лепса в общественном месте воспримут по-разному. По ее мнению, русскоговорящая семья, придя в ресторан и услышав Лепса, не увидит в этом ничего плохого и даже не обратит внимания. «Украиноязычный это замечает и понимает, что поет человек, который поддерживает агрессию против Украины — значит, поет враг. Въезд этого врага запрещен в Украине, почему он здесь поет? Украиноязычный идет к администратору и просит выключить такую песню, выключить врага», — уточняет писатель.

Писательница известна как ярая поборница украинского языка. Ранее она возмутилась, что дети в лагере не знали об истории украинского националиста Степана Бандеры. Ницой заявила, что образовательная реформа на Украине «снова пошла немного не туда», нужно наполнять учебники теми знаниями, которые понадобятся в жизни. Известен случай, когда писательница швырнула сдачу в девушку-кассира в магазине, когда та не стала говорить с ней по-украински.

Публикации, размещенные на сайте www.ura.news и датированные до 19.02.2020 г., являются архивными и были выпущены другим средством массовой информации. Редакция и учредитель не несут ответственности за публикации других СМИ в соответствии с п. 6 ст. 57 Закона РФ от 27.12.1991 №2124-1 «О средствах массовой информации»

Сохрани номер URA.RU - сообщи новость первым!

Не упустите шанс быть в числе первых, кто узнает о главных новостях России и мира! Присоединяйтесь к подписчикам telegram-канала URA.RU и всегда оставайтесь в курсе событий, которые формируют нашу жизнь. Подписаться на URA.RU.

Все главные новости России и мира - в одном письме: подписывайтесь на нашу рассылку!
На почту выслано письмо с ссылкой. Перейдите по ней, чтобы завершить процедуру подписки.
Украинская писательница Лариса Ницой назвала соотечественников, говорящих по-русски, «слабым звеном». Об этом она написала на своей странице в Facebook (деятельность запрещена в РФ), комментируя сложившуюся ситуацию в Днепре. Речь шла о скандале из-за требования националистов выключить в кафе русские песни. По мнению писательницы, русскоязычные украинцы наиболее уязвимы для «российский пропаганды», сообщает агентство Nation News. «Это самый уязвимый слой населения для вирусной инфекции под названием „русский мир головного мозга“. Не все русскоязычные им больны. Однако они — слабое звено, уязвимы. Слабее и уязвимее, чем украиноязычные», — приводит слова Ницой телеканал 360. Именно украинский язык, по ее мнению, является вакциной от «вируса», которым являются русскоязычные песни и фильмы. Если человек владеет русским языком, то «вирус захватывает его мозг», заставляя человека смотреть на мир «глазами россиянина». В пример Ницой приводит ресторан, где играет песня Лепса. По словам писательницы, на Украине и в России Лепса в общественном месте воспримут по-разному. По ее мнению, русскоговорящая семья, придя в ресторан и услышав Лепса, не увидит в этом ничего плохого и даже не обратит внимания. «Украиноязычный это замечает и понимает, что поет человек, который поддерживает агрессию против Украины — значит, поет враг. Въезд этого врага запрещен в Украине, почему он здесь поет? Украиноязычный идет к администратору и просит выключить такую песню, выключить врага», — уточняет писатель. Писательница известна как ярая поборница украинского языка. Ранее она возмутилась, что дети в лагере не знали об истории украинского националиста Степана Бандеры. Ницой заявила, что образовательная реформа на Украине «снова пошла немного не туда», нужно наполнять учебники теми знаниями, которые понадобятся в жизни. Известен случай, когда писательница швырнула сдачу в девушку-кассира в магазине, когда та не стала говорить с ней по-украински.
Расскажите о новости друзьям

{{author.id ? author.name : author.author}}
© Служба новостей «URA.RU»
Размер текста
-
17
+
Расскажите о новости друзьям
Загрузка...