В Кремле объяснили выбор переводчиц на встречу Путина и Трампа

Владимир Путин не выбирал переводчиков на встречу со своим коллегой Дональдом Трампом
Фото: Фото: Официальный сайт Президента РФ
Президент РФ Владимир Путин не выбирает переводчиков перед переговорами с мировыми лидерами. Их обеспечивает МИД. Об этом заявил пресс-секретарь главы государства Дмитрий Песков, комментируя слухи о намеренном выборе на встречу Путина и Трампа «привлекательной брюнетки», чтобы отвлечь внимание президента США.
О тщательном выборе переводчиков российской делегации на встрече Путина и Трампа в 2019 году в своих мемуарах написала экс-советник американского лидера Стефани Гришем. По ее словам, таким образом президент РФ пытался переключить внимание своего собеседника. «Переводчиков обеспечивает МИД по заявке администрации президента», — приводит слова Дмитрия Пескова РИА «Новости».
Мемуары Гришем уже раскритиковали в Белом доме. Так представитель Трампа Лиз Харрингтон заявляла, что книга является попыткой нажиться на бывшем президенте США.
Подписывайтесь на URA.RU в
Не упустите шанс быть в числе первых, кто узнает о главных новостях России и мира! Присоединяйтесь к подписчикам telegram-канала URA.RU и всегда оставайтесь в курсе событий, которые формируют нашу жизнь. Подписаться на URA.RU.
- Деда30 сентября 2021 00:21Небось повысили в звании.
- Падла29 сентября 2021 12:07Баба, как баба... Максимум симпатичной можно назвать, но точно не красавицей.
- Владимир29 сентября 2021 05:34Ну и где виновница события??? Не вижу
- Влад29 сентября 2021 05:02Очень даже обычная. Истерики ни к чему. У нас есть много от которых они бы там ослепли. Слава нашим богиням.
- Серый29 сентября 2021 03:59Что то Песков разговорился очень. Он всего то должен был сказать, что Кремль переводчицами не занимается и откуда она взялась - ему неизвестно.