Стало известно, почему Курган обречен на вымирание. «Все уже заложено в названии»

Сладкоштиев утверждает, что психологический код на отъезд заложен в названии городе
Фото: Фото: depositphotos.com © URA.RU
Предприниматель из Кургана Максим Сладкоштиев, который специализируется на привлечении иностранных туристов в Зауралье, опубликовал результаты интересного исследования. Он попытался понять, какие ассоциации у иностранцев вызывают названия городов Урала.
По мнению выпускника факультета иностранных языков, вторая часть слова «курган» звучит как английское слово gone — «ушел». «То есть психологический код „уходить“ уже заложен в названии города», — пишет Сладкоштиев на своей странице в Facebook (деятельность запрещена в РФ).
Затем он пытается проанализировать первую часть слова. «По славянской этимологии kur — «курица». По арабской — «мальчик», «сын». По датской «лечение», — перечисляет Сладкоштиев. Последний вариант ему нравится больше других: «Вылечился и ушел. А это — готовое предназначение для города», — отмечает он, очевидно, намекая на знаменитый центр Илизарова.
Заодно предприниматель перевел и названия соседних городов: «„Тюмень“ мы просто перевели на английский язык, получилось „Two Men“ — „два мужчины“, в народе говорят, „два землекопа“». Особенно экзотичным получился перевод Челябинска. «Конечно, же нашлось объяснение челябинскому ветру. Внимание! „Челябинск“ — „Chill ya beans“ — „Охлади свои бобы“», — завершает свой анализ Сладкоштиев.
По официальным данным, в Курганской области продолжает сокращаться численность населения — смертность превышает рождаемость, многие зауральцы переезжают в более богатые регионы. По прогнозу правительства, озвученному в конце 2017 года, число жителей Зауралья к 2020 году сократится более чем на 25 тысяч человек — до 824,6 тысяч.
Публикации, размещенные на сайте www.ura.news и датированные до 19.02.2020г., являются архивными и были выпущены другим средством массовой информации. Редакция и учредитель не несут ответственности за публикации других СМИ в соответствии с п. 6 ст. 57 Закона РФ от 27.12.1991 №2124-1 «О средствах массовой информации».
Не упустите шанс быть в числе первых, кто узнает о главных новостях России и мира! Присоединяйтесь к подписчикам telegram-канала URA.RU и всегда оставайтесь в курсе событий, которые формируют нашу жизнь. Подписаться на URA.RU.
- Валентина25 марта 2018 19:19Кто скажет мне, где родина моя, Где сердцу мил, мой край любимый, И я отвечу, сразу, не тая, Земля Курганская, ни с чем ты несравнима. Люблю ее за широту полей, За синеву озер, за бор, где воздух чистый, Зато, что можно босяком, Пройтись по моху бархатистом. Зато, что майскою порой, Как отраженье неба голубого, Долина незабудок предо мной, И ничего не нужно мне другого.
- Милена24 марта 2018 04:08вот уж горе от ума,придумать ведь такое. Приехала в Курган в 1974 году,красивый зеленый город,везде скамеечки ,клумбы.Ул. Советская утопала в зелени,а ведь и тогда это был КУРГАН,
- Вот24 марта 2018 03:16Идея туризма в современное время - привлекательный элемент, но если посмотреть на динамику роста численности населения Кургана с 1956 по средину 80-х, когда население города выросло с 106 тыс. выше 300 - все это заказы военно-промышленного комплекса (читай КЗКТ, Курганмашзавод, Курганприбор и пр.). Город строился целыми микрорайонами предприятий ВПК, - туризмом не пахло. Если город вновь войдет в сферы ВПК (по серьезному), мы все сразу забудем про могилы, границы и холмы - рабочим будет что принести в собственные семьи. По своему интересный Илизаровский центр это небольшой элемент развития города по сравнению с тем что было, а курортные санатории еще менее дополняющий элемент , уступающий сельскому хозяйству края даже в современные времена...
- Сварог24 марта 2018 01:50А что он курит?
- *24 марта 2018 01:16В переводе с древнего тюркского языка значение слова "курган" - "холм" или "насыпь". Шумеры именовали насыпные холмы словами [l_vchk]кур-ан[r_vchk] и [l_vchk]кур-галь[r_vchk], то есть [l_vchk]горой неба[r_vchk] или [l_vchk]горой великой[r_vchk]. А еще курганы [tire] это маарами, сопки, литовские могилы. Но в русском языке этим словом обозначали границу, межу, сторожевой холм. Почему именно так? А потому что за курганами начинались чужие земли. Курган стоит на границе - и мне приятнее второй перевод этого слова - сторожевой холм!