Некоторые украинские печатные СМИ вынуждены отказаться от версии на русском языке из-за финансовых трудностей. Это происходит в связи с появлением на Украине новых языковых норм, в соответствии с которыми необходимо издавать не менее половины тиража на украинском языке. Действие закона начинается с 16 января 2022 года.
«Мы будем действовать в рамках действующего законодательства, которое вступает в силу с 16 января. Две версии газеты, и на украинском, и на русском, очень дорого издавать, потому что основные расходы — бумага, печать и реализация. То есть расходы вырастут в два раза, если делать две версии одновременно», — цитирует издание «Страна» заявление главного редактора газеты «Комсомольская правда на Украине» Оксаны Богдановой.
Отмечается, что некоторые издания уже пытаются обойти новое законодательство. Согласно требованиям, региональные медиа обязаны перейти на украинский язык лишь с июля 2024 года. В связи с этим редактора перерегистрируют СМИ под свидетельство регионального характера. Ряд изданий будут выпускать две версии: на украинском и русском языках.
Однако, несмотря на все меры, крах печатных газет на Украине неминуем, пишет «Страна». Многие читатели десятилетиями покупают газеты на русском, люди окажутся не готовы к языковым переменам и перестанут приобретать продукцию, а для рынка — это большой удар, пишут в издании.
Сохрани номер URA.RU - сообщи новость первым!
Не упустите шанс быть в числе первых, кто узнает о главных новостях России и мира! Присоединяйтесь к подписчикам telegram-канала URA.RU и всегда оставайтесь в курсе событий, которые формируют нашу жизнь. Подписаться на URA.RU.
Все главные новости России и мира - в одном письме: подписывайтесь на нашу рассылку!
На почту выслано письмо с ссылкой. Перейдите по ней, чтобы завершить процедуру подписки.
Некоторые украинские печатные СМИ вынуждены отказаться от версии на русском языке из-за финансовых трудностей. Это происходит в связи с появлением на Украине новых языковых норм, в соответствии с которыми необходимо издавать не менее половины тиража на украинском языке. Действие закона начинается с 16 января 2022 года. «Мы будем действовать в рамках действующего законодательства, которое вступает в силу с 16 января. Две версии газеты, и на украинском, и на русском, очень дорого издавать, потому что основные расходы — бумага, печать и реализация. То есть расходы вырастут в два раза, если делать две версии одновременно», — цитирует издание «Страна» заявление главного редактора газеты «Комсомольская правда на Украине» Оксаны Богдановой. Отмечается, что некоторые издания уже пытаются обойти новое законодательство. Согласно требованиям, региональные медиа обязаны перейти на украинский язык лишь с июля 2024 года. В связи с этим редактора перерегистрируют СМИ под свидетельство регионального характера. Ряд изданий будут выпускать две версии: на украинском и русском языках. Однако, несмотря на все меры, крах печатных газет на Украине неминуем, пишет «Страна». Многие читатели десятилетиями покупают газеты на русском, люди окажутся не готовы к языковым переменам и перестанут приобретать продукцию, а для рынка — это большой удар, пишут в издании.