Политолог объяснил, почему украинцы заговорили в Стамбуле по-русски

Украинской делегации отдали распоряжение говорить по-русски, чтобы добиться перемирия, заявил эксперт
Фото: U.S Army / Petty Officer 1st Class Alexander Kubitza
Украинская делегация говорила по-русски в Стамбуле, чтобы лишний раз не расстраивать россиян и добиться прекращения огня. Такое распоряжение она получила от Владимира Зеленского, заявил в интервью URA.RU профессор кафедры европейских исследований факультета международных отношений СПбГУ и эксперт клуба «Валдай» Станислав Ткаченко.
«Я почти уверен, что украинская делегация получила от Зеленского указание договориться о прекращении огня любой ценой, потому что ВСУ сыпятся и теряют обороноспособность. Украинцы скорее всего решили, что расстраивать русских и нарываться на скандал на пустом месте не стоит, поэтому говорили на нашем языке», — выразил мнение эксперт.
Второй раунд переговоров об урегулировании конфликта между Россией и Украиной состоялся в Стамбуле 2 июня. По итогам встречи стороны договорились об обмене пленными и передаче Киеву шести тысяч тел украинских солдат.
Материал из сюжета:
Мирные переговоры между Россией и УкраинойНе упустите шанс быть в числе первых, кто узнает о главных новостях России и мира! Присоединяйтесь к подписчикам telegram-канала URA.RU и всегда оставайтесь в курсе событий, которые формируют нашу жизнь. Подписаться на URA.RU.
- Игорь03 июня 2025 15:08Какая разница на каком языке обсуждать, главное договориться о мире. Эти боевые действия уже всем надоели
- Тамара03 июня 2025 13:55Ха ха конечно должны были говорить на английском которого не знает мединский он же историк не надо строить из себя всезнайка украинский язык включает много разных слов из разных европейских языков а никакой не польский диалект
- Гость03 июня 2025 13:47Там перековеркали русский язык , хоть кто-нибудь держал в руках русско-украинский словарь?
- Я103 июня 2025 12:59Украинский язык - это польский диалект русского языка
- Мари03 июня 2025 10:31Они просто сами не знают украинского! Русским то какая разница, на каком они будут говорить? Или найти переводчика проблема????