Внештатный карикатурист печально известного французского издания «Шарли Эбдо» Жоанн Сфар уже подготовил серию зарисовок о трагедии в Брюсселе. Художник вспомнил и о судьбе газеты, и о терактах в Париже, и, конечно, о знаменитом бельгийском писающем мальчике.
«Мое сердце в Брюсселе», — именно так Сфар озаглавил несколько ироничных скетчей на тему взрывов в столице Бельгии и Евросоюза.
«Мочиться тихо — это слишком много?» — шутит карикатурист. Правда непонятно, к кому именно относится это замечание.
Публикации, размещенные на сайте www.ura.news и датированные до 19.02.2020 г., являются архивными и были
выпущены другим средством массовой информации. Редакция и учредитель не несут ответственности за публикации
других СМИ в соответствии с п. 6 ст. 57 Закона РФ от 27.12.1991 №2124-1 «О средствах массовой информации»
Сохрани номер URA.RU - сообщи новость первым!
Не упустите шанс быть в числе первых, кто узнает о главных новостях России и мира! Присоединяйтесь к подписчикам telegram-канала URA.RU и всегда оставайтесь в курсе событий, которые формируют нашу жизнь. Подписаться на URA.RU.
Все главные новости России и мира - в одном письме: подписывайтесь на нашу рассылку!
На почту выслано письмо с ссылкой. Перейдите по ней, чтобы завершить процедуру подписки.
Внештатный карикатурист печально известного французского издания «Шарли Эбдо» Жоанн Сфар уже подготовил серию зарисовок о трагедии в Брюсселе. Художник вспомнил и о судьбе газеты, и о терактах в Париже, и, конечно, о знаменитом бельгийском писающем мальчике. «Мое сердце в Брюсселе», — именно так Сфар озаглавил несколько ироничных скетчей на тему взрывов в столице Бельгии и Евросоюза. «Мочиться тихо — это слишком много?» — шутит карикатурист. Правда непонятно, к кому именно относится это замечание. Mon coeur est à Bruxelles Фото опубликовано Joann Sfar (@joannsfar) Мар 22 2016 в 5:07 PDT L’arroseur. Фото опубликовано Joann Sfar (@joannsfar) Мар 22 2016 в 5:31 PDT