Уиткофф отказался от услуг русского переводчика

© Служба новостей «URA.RU»
Размер текста
-
17
+
 Уиткофф перестал использовать услуги переводчика из РФ
Уиткофф перестал использовать услуги переводчика из РФ Фото:

 Спецпредставитель президента США Дональда Трампа Стив Уиткофф, ранее подвергшийся критике за использование российских переводчиков во время встреч с Владимиром Путиным, теперь пользуется услугами переводчика из Госдепартамента США. Решение последовало после обвинений в нарушении дипломатического протокола.

«После того, как он подвергся критике за использование услуг переводчика [президента России Владимира] Путина в России, Уиткофф во время официальных встреч теперь пользуется услугами переводчика из госдепартамента», — говорится в публикации издания Politico. 

В мае телеканал NBC информировал, что Уиткофф на переговорах с президентом России Владимиром Путиным прибегал к помощи российских переводчиков, не привлекая к работе американских специалистов. Подчеркивалось, что такими действиями он отступил от сложившегося протокола.

Уиткофф не владеет русским языком. Как отмечают двое бывших послов США, прибегая к услугам переводчиков, предоставленных Кремлем, он мог не уловить определенные оттенки в высказываниях Владимира Путина и не имел возможности лично удостовериться в точности слов российского президента.

Сохрани номер URA.RU - сообщи новость первым!

Будьте в числе первых, кто узнает все самые важные новости России и мира! Присоединяйтесь к подписчикам канала URA.RU в главном мессенджере России - MAX. Подписаться на URA.RU.

Каждый день — только самое важное. Читайте дайджест главных событий России и мира от URA.RU, чтобы оставаться в курсе. Подпишись!
На почту выслано письмо с ссылкой. Перейдите по ней, чтобы завершить процедуру подписки.
 Спецпредставитель президента США Дональда Трампа Стив Уиткофф, ранее подвергшийся критике за использование российских переводчиков во время встреч с Владимиром Путиным, теперь пользуется услугами переводчика из Госдепартамента США. Решение последовало после обвинений в нарушении дипломатического протокола. «После того, как он подвергся критике за использование услуг переводчика [президента России Владимира] Путина в России, Уиткофф во время официальных встреч теперь пользуется услугами переводчика из госдепартамента», — говорится в публикации издания Politico.  В мае телеканал NBC информировал, что Уиткофф на переговорах с президентом России Владимиром Путиным прибегал к помощи российских переводчиков, не привлекая к работе американских специалистов. Подчеркивалось, что такими действиями он отступил от сложившегося протокола. Уиткофф не владеет русским языком. Как отмечают двое бывших послов США, прибегая к услугам переводчиков, предоставленных Кремлем, он мог не уловить определенные оттенки в высказываниях Владимира Путина и не имел возможности лично удостовериться в точности слов российского президента.
Расскажите о новости друзьям

{{author.id ? author.name : author.author}}
© Служба новостей «URA.RU»
Размер текста
-
17
+
Расскажите о новости друзьям
Загрузка...